Logo Background RSS

Rettet Suzuka

  • So nachdem der eigentliche Übersetzer, der Suzuka bereits angefangen hat nicht mehr on kommt (PC ist Schrott gegangen wollte aber binnen 3-5 Monaten einen neuen haben und die Serie Fortsetzen), muss ich mich um Neubesetzung seines Posten bemühen.

    Die Aufgabe,

    die der Abgänge besetzt hat , war die des Übersetzers. Dementsprechend suche ich jetzt einen Übersetzer/in, der Lust hat Suzuka zu übersetzen. (26 Episoden) Der danach vielleicht eine andere Serie übernehmen möchte. Da mir diese Serie sehr am Herzen liegt, möchte ich diese auch in Top Qualli (naja soweit es die Raws zulassen) releasen. Aus diesem Grunde suche ich einen GUTEN Übersetzer, der im Idealfall auch schon Suberfahrung hat.

    Suberfahrungen sind aber keine Voraussetzungen, kann euch das nötige Know how auch beibringen ;)

    Ich hoffe es melden sich Leute, da ich die Serie ungern droppen möchte. Ja ich weiß es gibt ne Gruppe die das derzeit macht…jedoch…. nein das hat Suzuka net verdient, weil das ist schon jenseits von gut und böse….

    in diesem Sinne

    mfg Neohering

7 Kommentare
  1. #1 DrunkenMaster
    September 16th, 2009 at 18:29

    Von Englisch in Deutsch würde ich mich bewerben. Wird aber sicher nicht der Fall sein. Kann kein Japanisch…
    Würde aber auch anders helfen. Ich tuh was ich kann^^

    Post ReplyPost Reply
  2. #2 Neohering
    September 16th, 2009 at 20:54

    doch es geht von Eng ins deutsche^^

    wie alt biste erfahrungen beondere kenntnisse?

    Post ReplyPost Reply
  3. #3 DrunkenMaster
    September 17th, 2009 at 14:51

    Bin 24 Jahre alt und hatte schon 14 Jahre schul Englisch.
    Ansonsten sind meine einzigen Kenntisse das schauen von Animes^^auch in englisch :)

    Post ReplyPost Reply
  4. #4 Torben
    September 20th, 2009 at 20:25

    Hi! Ich würde mich auch noch bewerben. Ich habe einige Jahre Englisch und der Schule gahabt und kann auch noch einige Brocken japanisch. Sub-Erfahrungen hab ich wenige bis gar keine. :D

    Post ReplyPost Reply
  5. #5 Actros
    Oktober 1st, 2009 at 19:34

    Von welche Sprache auf welche Sprache ??
    Direkt von Japanisch auf Deutsch oder von Englisch auf Deutsch ?
    Je nachdem was würde ich gerne mit einigen Leuten anfangen zu subben. So würde dann ein WoW P Server Team vollständig mithelfen. Da uns die Abwechselung fehlt ^^

    Mfg
    Actros

    Post ReplyPost Reply
  6. #6 Jaco93
    November 22nd, 2009 at 16:21

    ich würd mich auch gern dafür bewerben
    könt aber nur von englisch ins deutsch übesetzen.
    Habe das klassische schul englisch und umgangs sprache drauf , weil ich regelmäsig voice chat mit englischen freunden mach.

    Habe aber gar keine sub erfahrung bzw wissen

    mfg jaco

    Post ReplyPost Reply
  7. #7 Weila
    Januar 9th, 2010 at 16:57

    könnte mich auch anbieten bin aber mit abitur im stress :/

    andernfalls bitte ci hdie vorposter doh einfach ma die kommis vorher zu lesesn da steht das man von englisch ins deutsche übersetzen soll ;)

    Post ReplyPost Reply
Leave a Comment